出来吧,妈妈说,你已经待在水里太久了,再泡下去你的手和脚都要成梅g了。
我以为妈妈自己要洗澡,但她却把浴盆的塞子拔掉,把水放g,然后她帮我把身子擦g净,但她又不让我把衣服穿上,反而把我领到她的卧室。
现在,小宝贝,让妈妈教你怎样和一个nV人交流。
教我!
我怀疑自己是不是听错了,呼x1几乎要停止了一样︰妈妈在说要教我那个!
我忽然有些害怕。
我曾经听人说起过母子1uaNlUn的故事,我一直认为那是人类所能做出的最下流、最可鄙、最无耻的事情,但是每当我听到这些故事时,我都有一种难言的兴奋和刺激感,内心里十万分地愿意把自己完全托付给妈妈,因为我一贯信任妈妈,妈妈做什么都是对的。
我不知道妈妈到底想要从我身上得到什么,如果仅仅是X,我想大可不必经过我,因为妈妈的年纪并不算老,人也长得不算难看,相信要g搭一个男人解痒不是什么困难事,但她现在却说要教我做一些男nV之间秘密的事。
我真的不知道妈妈是怎么想的,但我知道我拒绝不了妈妈的邀请。
妈妈脱下了外套,然后拉住我的手。
内容未完,下一页继续阅读